Traducción

La importancia de los individuos

Autores/as

William James , Luisa Fernanda Jiménez Jiménez , Lucas C Céspedes Jaime ,

Nota introductoria

William James nació el 11 de enero de 1842 en Nueva York, Estados Unidos, para después convertirse en filósofo, psicólogo y médico de la Universidad de Harvard. En cuanto a sus aportes, se considera como el precursor de la psicología funcional y sus desarrollos en la epistemología pragmatista son aún relevantes dada la amplitud de sus tesis. En paralelo, James defendió un humanismo característico de su época y, en contra del canon filosófico tradicional, propuso una defensa para el sentido común y una perspectiva pragmatista. Entre sus obras notables se encuentran Los principios de la psicología (1890), Las variedades de la experiencia religiosa (1902) y Ensayos sobre empirismo radical (1912), editada y publi­cada póstumamente, pues el autor murió el 26 de agosto de 1910.

La siguiente traducción corresponde al octavo ensayo de James en el libro The Will to Believe and Other Essays in Popular Philosophy, compuesto por breves respuestas a las observaciones de los críticos del ensayo “Great Men and their Enviroment”. La significación de traducir este texto en la actualidad reside en la posibilidad de contrastar argumentos de la época que evidencien la importancia de las diferencias entre los individuos y la particular relación con los ambientes que les influencian. El texto fuente fue obtenido del proyecto Gutenberg (James, 2009).

Palabras clave:

William James

Número

Publicado

2022-02-22
Métricas
Cargando métricas ...

Cómo citar

La importancia de los individuos. (2022). Humanitas Hodie, 4(1), H41a6. https://doi.org/10.28970/hh.2021.1.a6